lunes, 12 de febrero de 2024

Rumi y la forma


Hoy me he encontrado este poema de Rumi. Aunque no esté formulado en lenguaje matemático, me ha gustado cómo relaciona la forma y su función, yin y yang, materia y espíritu. 

Copio y traduzco del inglés, de la versión de Coleman Barks en The Red Book. Faltaría aclarar que Shams Tabriz, que aparece en el último verso, fue el maestro de Rumi.


FORM IS ECSTATIC

LA FORMA ESTÁ EN ÉXTASIS 


There is a shimmering excitement in being sentient and shaped.

Existe un entusiasmo resplandeciente por tener sentidos y forma.

The caravan master sees his camels lost in it,

Quien dirige la caravana ve a sus camellos perdidos en ella,

nose to tail, as he himself is, his friend,

la nariz contra la cola, así como él mismo, su amigo,

and the stranger coming toward them.

y el desconocido que viene hace ellos.


A gardener watches the sky break into song,

Un jardinero observa cómo el cielo rompe a cantar,

cloud wobbly with what is, bud and thorn the same.

la nube temblequeando con aquello que es, iguales el brote y la espina.


Wind, water, wandering this essential state.

El viento, el agua, a la deriva en este estado esencial.

Fire, ground, gone. That is how it is with the outside.

Fuego, suelo, se fueron. Así es como está lo de afuera.

Form is ecstatic.

La forma está en éxtasis.


Now imagine the inner. Soul, intelligence, the secret worlds.

Ahora imagina lo de adentro. Alma, inteligencia, los mundos secretos.

And do not think the garden loses its ecstasy in winter.

Y no creas que el jardín pierde su éxtasis en invierno.


It is quiet, but the roots are down there riotous.

Hay silencio, pero las raíces están ahí abajo amotinándose.

If someone bumps you in the street, do not be angry.

Si alguien choca contigo en la calle, no te enfades.


Everyone careens about in this surprise. Respond in kind.

Todos se apresuran dando bandazos, sorprendidos. Respóndeles de igual manera.

Let the knots untie, turbans be given away.

Deja que se desaten los nudos, regala los turbantes.


Someone drunk on this could drink a donkeyload a night.

Alguien borracho de esto podría beberse un cargamento cada noche.

Believer, unbeliever, cynic, lover,

Creyente, descreído, cínico, amante,

all combine in the spirit-form we are.

todos se combinan en el espíritu-forma que somos.

But no one yet is awake like Shams.

Pero nadie está aún despierto como lo está Shams.

No hay comentarios:

Publicar un comentario